bookmate game

Всеволод Овчинников

Всеволод Владимирович Овчинников — советский и российский журналист и писатель-публицист, востоковед, специалист по Японии и Китаю. Всеволод Владимирович Овчинников родился 17 ноября 1926 года в Ленинграде, в семье архитектора. В семнадцать лет его призывают на службу в армию. Он готовится стать военным моряком, инженером. Но с воцарением на Земле мира волею судьбы оказывается студентом Института иностранных языков. В 1951-м Всеволода Овчинникова, дипломированного переводчика с китайского и английского, зачисляет в свой штат редакция "Правды". А в 1953 году он становится корреспондентом "Правды" в Китайской Народной Республике. Семь лет длится эта его первая зарубежная командировка. Возвратившись на Родину, он работает в редакции и интенсивно изучает японский, знакомится с историей, с проблемами Страны восходящего солнца. И в 1962-м едет туда корреспондентом "Правды". Эта его командировка продолжается шесть лет. Результатом ее, кроме регулярно публиковавшихся на страницах газеты очерков, корреспонденции, заметок, была книга "Ветка сакуры (Рассказ о том, что за люди японцы)". С 1974 года по 1978 год Всеволод Овчинников был корреспондентом "Правды" в Великобритании. Творческим отчетом за этот период его журналистской деятельности стала книга "Корни дуба" (Впечатления и размышления об Англии и англичанах). "Ветка сакуры" и "Корни дуба" были изданы в Японии и Англии, то есть в странах, которым они посвящены, а также печатались в Болгарии, Венгрии, ГДР, Чехословакии и опубликованы в переводе на азербайджанский, латышский, литовский, молдавский языки. В 1984 году у Всеволода Овчинникова вышла книга "Горячий пепел (Хроника тайной гонки за обладание атомным оружием)". Мастерски построив сюжет, автор придал документальному повествованию форму захватывающего политического детектива. За произведения "Сакура и дуб" и повесть "Горячий пепел" Всеволод Овчинников в 1985 году удостоен Государственной премии СССР. В настоящее время Всеволод Владимирович Овчинников является обозревателем "Российской Газеты", почетный член российско-японского комитета 21 века, экспертом политической экспертной сети Кремль.Org. Репортажи и очерки В. В. Овчинникова посвящены, главным образом, социальным и экономическим проблемам разных стран мира — профсоюзному движению, национально-освободительной борьбе, отношениям развивающихся стран с транснациональными корпорациями, гуманитарным вопросам.

Quotes

Tanya Ilukhinahas quoted3 months ago
Джентльмен в лондонском клубе может с искренним негодованием рассказывать своим собеседникам:
– Восьмой год подряд езжу отдыхать в Португалию; каждый раз покупаю сигары в одном и том же киоске в Лиссабоне, и, представьте, этот торговец до сих пор не удосужился выучить ни слова по-английски…
Евгений Ноткинhas quotedlast year
Куда важнее, что эта верность заветам старины проявляется в покорности родительской воле. Ведь то самое поколение, за вкусами которого столь пристально следят и капризам которого своекорыстно потворствуют производители грампластинок, владельцы телестудий, кинотеатров, домов моделей, то самое поколение, которое, казалось бы, само выбирает себе кумиров и низвергает их, – это поколение доныне продолжает мириться с отсутствием права выбора в самом важном для человека вопросе – в вопросе о том, кто станет ему спутником жизни, отцом или матерью его детей
Евгений Ноткинhas quotedlast year
Мне еще раньше было известно, что газету компартии «Акахата» доставляют подписчикам не почтальоны, а активисты местных ячеек. Это было легко понять. Не всякий читатель коммунистической газеты хочет, чтобы его имя и адрес стали достоянием полиции. Но какой смысл коммерческой прессе – всем этим «Асахи», «Майнити», «Иомиури» – отказываться от услуг почты и дублировать друг друга? Ради чего каждая из этих газет предпочитает иметь свою собственную систему распространения
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)