bookmate game
ru
Иоанна Хмелевская

Подозреваются все (вариант перевода Фантом Пресс)

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • Ольга Мясоедоваhas quoted2 months ago
    Всем известно, если торопишься — сходи сам. И вообще, проще самому все сделать, чем сто раз напоминать тем, кто обязан это делать по должности.
  • Ольга Мясоедоваhas quoted2 months ago
    — Пан Збышек, — тихо начала я. — Вы меня знаете, мое отношение к вам тоже известно. Надеюсь, не сомневаетесь — передуши вы хоть полгорода, я вас осуждать не буду.

    Подняв голову от каких-то бумаг, Збигнев с интересом посмотрел на меня.

    — Я и в самом деле не сомневаюсь, уж очень извращенные у вас представления о том, что хорошо и что плохо.
  • Ольга Мясоедоваhas quoted2 months ago
    Он и в самом деле отдает свои распоряжения так, будто боится — а вдруг их поймут!
  • Ольга Мясоедоваhas quoted2 months ago
    — Видите ли, прием пищи я вообще считаю занятием сугубо интимным и позволяю себе есть лишь в укромных местах. То есть когда меня не видят.

    Лешек замер с рукой, протянутой к Зенону, и глядел на него, сбитый с толку. Потом попытался исправить собственную бестактность.

    — Конечно, вы правы. Совершенно с вами согласен. Я тоже как-то пытался есть в туалете, хотя там немного неудобно…
  • Ольга Мясоедоваhas quoted2 months ago
    С сожалением вспомнила я о безвозвратно прошедших временах Средневековья, когда самым обычным делом было отравить человека, знавшего слишком много. Ах, романтические времена! Тайны, покрытые мраком, закованные в кандалы скелеты в подземельях старинных замков. Прошли времена, когда на каждом шагу можно было встретить незнакомца в маске, с кинжалом в руке, когда неверных жен замуровывали в башни, а незаконнорожденных потомков топили под покровом ночной темноты. Мрачное, но романтическое время, куда нам до них!
  • Ольга Мясоедоваhas quoted2 months ago
    Но у коллег был неопровержимый довод: любой главбух подозрителен уже тем, что он главбух, и я не могла с ними не согласиться.
  • Ольга Мясоедоваhas quoted2 months ago
    — Как такое могло случиться, что больше часа в вашей конторе лежал труп и никто этого не заметил?

    — Лежал тихо, в глаза не бросался, — так же задумчиво промолвил Лешек.
  • Ольга Мясоедоваhas quoted2 months ago
    Ярек, беги к ним, скажи, что у нас убили Тадеуша… Нет, скажи, что меня убили… и Зенона тоже, скажи, что тут всех поубивали! Пусть катятся к чертовой матери, завтра они все получат, только пусть не распускают язык и не попадаются мне на глаза.
  • Ольга Мясоедоваhas quoted2 months ago
    Выдержанная в лучших традициях авангарда, картина Лешека представляла на переднем плане жуткую морду с оскаленными зубами, к которой приделано было хилое тельце, по некоторым признакам женское. Внизу художник изобразил нечто, напоминающее истерзанную, брошенную на колени фигуру мужчины с лицом дегенерата, в голову которого женщина вбивала громадный гвоздь. И, будто мало еще было всех этих ужасов, по опущенным рукам женщины сбегали целые стада белых мышек. Кошмарное произведение искусства стояло прислоненное к стене прямо напротив входа в нашу комнату.

    Ничего удивительного, что, войдя в нее, мужчина в штатском так и застыл на пороге. Нет, он не убежал с криком ужаса, на что мы тихо надеялись, только немного побледнел и какое-то время был не в состоянии произнести ни слова.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)