bookmate game
Gabriela Jauregui,Olivia Teroba,Alaíde Ventura Medina,Márgara Millán,Lucía Calderas,Valeria Angola,Ángeles Cruz,Selene Galindo,Nayeli García,Jessica Marjane,Mónica Nepote,Leydy Pech,Yoalli Rodríguez,Alexandra R DeRuiz

Tsunami 3

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
Escribo esto y el mundo arde. Los bosques, los mares, los territorios ocupados. Cuerpos inflamados después de una pandemia y de sus secuelas, atravesando el necrocapitalismo como podemos, a contracorriente, procurando la resistencia, la reexistiencia, cada vez más y en distintas maneras. Y mientras tanto, esta ola invocada y convocada, estos Tsunami que nos han estremecido revolcado y acompañado durante ya algunos años se resignifican y transforman. En este tercer volumen nos encontramos inmersas en el cuerpoterritorio que se defiende y también en los cuerpos madres, hijas, y la madre tierra. Cuidadoras de abejas, cineastas, defensoras del territorio, poetas, editoras, activistas, ensayistas, luchadoras, abogadas, migrantes, caminantes, profesoras, todas escriben sobre nuestras condiciones de diferencia y de pertenencia, de responshabilidad es decir nuestra habilidad de responder, como diría Gloria Anzaldúa y de hacer hogar, crear a través de la palabra y la acción el lugar que habitamos. En estos textos el lenguaje es el sitio de la creación de comunidad desde la divergencia y la convergencia, desde la pluralidad, es el sitio de la ruptura y de la sutura.
This book is currently unavailable
198 printed pages
Original publication
2024
Publication year
2024
Have you already read it? How did you like it?
👍👎

Impressions

  • Alejandrashared an impression10 months ago
    👍Worth reading

    💗💫

  • Ana Saenzshared an impressionyesterday
    👍Worth reading
    🔮Hidden Depths
    💡Learnt A Lot
    🎯Worthwhile

  • Luli Serrano Eguiluzshared an impression10 months ago
    🙈Lost On Me

Quotes

  • Ana Saenzhas quoted2 days ago
    Me imagino mi ser mujer con el tejido de muchas: con mi madre, mi hija, mis hermanas, mis amigas, mis colegas, con todas aquellas con las que comparto espacio y pensamiento. Como las plantas, somos un coro de voces que en esa colectividad decimos. A veces estamos de acuerdo, crecemos juntas y nos enredamos; otras nos expandimos cada quien a su modo, siguiendo nuestra propia ruta y estrategia pero siempre, siempre con la potencia de todo lo que brota.
  • Ana Saenzhas quotedyesterday
    Porque vamos a continuar, más acelerado, más rápido en una devastación, en un crecimiento de despojo. Estamos mirando que se viene una confrontación. Entonces creo que no podemos hablar de futuro. No, no es el momento. Mientras no hablemos el mismo lenguaje y no nos sentemos a construir juntos, mientras los pueblos, el pueblo maya no se siente a construir, no nos sentemos a crear una propuesta construida desde los pueblos, desde las bases y que eso se reconozca y que eso se acate y se diga «Va» porque así lo estamos pidiendo, no hay futuro.
  • Ana Saenzhas quotedyesterday
    ¿Por qué nos dicen que hay una propuesta construida? ¿Por qué no construimos juntos? No se puede hablar de un futuro mientras no se reconozca esta igualdad, mientras no digan: «Ustedes, pueblos indígenas, ustedes, mayas, también tienen pensamiento, también son capaces y son los que viven en este territorio. Son ustedes los que también deben de proponer, ¿cuál es su propuesta? ¿Qué proponen ustedes para vivir? ¿Qué necesitan?».

On the bookshelves

fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)