Ahora mi pequeño compañero no me parecía ni extraviado
Avit Riverahas quoted6 days ago
I was much more isolated than a castaway on a raft in the middle of the ocean.
estaba mucho mas aislado que un naufrago en medio del oceáno
Avit Riverahas quoted6 days ago
I put myself within their reach
traducción lietral: me puse a su alcance
Avit Riverahas quoted6 days ago
Grown-ups never understand anything on their own
los adultos nunca entienden nada por sí mismos
verhas quoted5 months ago
It's sad to forget a friend.
verhas quoted5 months ago
Grown-ups never understand anything on their own, and it is tiring for children to always have to give them explanations.
Milagros Bareiro Saucedohas quoted7 months ago
"You know ... when you're so sad you like the sunsets ..."
chyhas quoted7 months ago
Therefore good seeds of good weeds and bad seeds of weeds. But the seeds are invisible. They sleep in the secret of the earth until it takes fancy for one of them to wake up.
chyhas quoted7 months ago
Every day I learned something on the planet, on departure, on the journey. It came very gently, at the chance of reflections.