ru
Books
Юрий Каракур

Фарфор

  • Irina Cherovahas quoted3 years ago
    то время, когда я её помню, тётя Лара уже много лет жила в Москве и блестела высоко в небе над нашим дефицитом.
    Преодолевая дефицит, мы были однажды у тёти Лары в гостях.
  • zinasakharovskayahas quotedyesterday
    Бабушка неизвестным глаголом движения приближается к автобусу
  • zinasakharovskayahas quotedyesterday
    потому что строители украли доски (так говорили) и постелили какую-то аббревиатуру (двп, дсп?),
  • zinasakharovskayahas quotedyesterday
    «В берёзовом лесу резвиться, в сосновом молиться, а в еловом удавиться», – говорила бабушка со слов своей бабушки, ещё более мудрой, давно мёртвой.
  • Алия Амироваhas quoted5 months ago
    А для чего был этот заброшенный участок дороги перед закрытыми воротами? Для чего сидели мы вчетвером, разноцветные, на дереве перед раскачивающейся Евдокией? Конечно, всё это – только для красоты, больше ни для чего.
  • Алия Амироваhas quoted5 months ago
    для чего был этот заброшенный участок дороги перед закрытыми воротами? Для чего сидели мы вчетвером, разноцветные, на дереве перед раскачивающейся Евдокией? Конечно, всё это – только для красоты, больше ни для чего.
  • Алия Амироваhas quoted5 months ago
    А для чего был этот заброшенный участок дороги перед закрытыми воротами? Для чего сидели мы вчетвером, разноцветные, на дереве перед раскачивающейся Евдокией? Конечно, всё это – только для красоты, больше ни для чего.
  • Алия Амироваhas quoted5 months ago
    А для чего был этот заброшенный участок дороги перед закрытыми воротами? Для чего сидели мы вчетвером, разноцветные, на дереве перед раскачивающейся Евдокией? Конечно, всё это – только для красоты, больше ни для чего.
  • Алия Амироваhas quoted5 months ago
    А для чего был этот заброшенный участок дороги перед закрытыми воротами? Для чего сидели мы вчетвером, разноцветные, на дереве перед раскачивающейся Евдокией? Конечно, всё это – только для красоты, больше ни для чего.
  • maryandbookshas quoted3 years ago
    Иногда с мороза приходили дочери с рассыпавшейся, отцветшей химией и ворочали старух, ставили на бок, чтобы не было пролежней – моя словарная работа той зимы: лежать, и пролежать до крови, и не суметь перевернуться на бок, а только в могилу.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)