Джей Крістофф

  • Настя Польшинаhas quoted2 years ago
    та зрештою кинджал її занурився туди, куди прагнув, — гострий і навдивовижу твердий, пройшов крізь горло та шкрябнув по хребту.
  • Настя Польшинаhas quoted2 years ago
    Вона витягнула кинджал та занурила його чоловікові в груди
  • Настя Польшинаhas quoted2 years ago
    Ще раз мене торкнетесь, пане, і я ваше найдорожче їбучим зміям згодую.
  • Настя Польшинаhas quoted2 years ago
    любляться зі своїми милими, трахають своїх курв чи поєднують ці заняття будь-яким можливим чином
  • Настя Польшинаhas quoted2 years ago
    що яскравіше світло, то глибші тіні
  • Настя Польшинаhas quoted2 years ago
    Та будь-якого обороту я воліла б, щоб мене по пизді звали, а не по хую.
  • Настя Польшинаhas quoted2 years ago
    І рівно тієї миті юний Трік закохався.
  • Анастасія Крhas quoted6 months ago
    Тоді даруй, панусю. Але шо мені теперка робити із зубами котрогось там мертвого дрочили?
  • Анастасія Крhas quoted5 months ago
    Якщо вірити табличці над стійлом, жеребця звали «Лицарський Дух», та Мія з ним запізналася під простим іменем «Паскуда».

    Сказати, що вона не любила коней, було все одно що сказати, що євнухи не любили ножів
  • Аліна Коханhas quoted3 months ago
    Шкіра гладенька, мов карамель, усмішка солодка, мов медвяний нектар. Принадно неслухняні чорні кучері. Сильні руки, міцні м’язи, а очі, о Доньки Божі, що за очі. П’ять тисяч фатомів завглибшки — вони припрошують до сміху, навіть коли в них тонеш.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)