Юлий Айхенвальд

Русский литературный критик и переводчик. В юности Айхенвальд писал стихи. Писать и публиковать в газетах литературно-критические статьи начал еще гимназистом. На его формирование как критика оказали решающее влияние философские труды Артура Шопенгауэра. В 1901–1910 Айхенвальд перевел с немецкого языка Полное собрание сочинений Шопенгауэра.
years of life: 24 January 1872 17 December 1928

Quotes

Елизавета Писаренкоhas quoted2 years ago
Уловка 33. (Эту уловку надо употреблять одной из первых)
rastabuzerhas quoted4 months ago
».
Таким образом, это наука о стремлении человека показать, что он всегда бывает прав. «Эристика» — только более резкое название данного предмета.
«Эристическая диалектика», следовательно, есть искусство вести споры, но таким образом, чтобы всегда оставаться правым, то есть per fas et nefas.
Георгий Коставаhas quoted6 months ago
До тех пор пока мы остаемся при чистом созерцании, все ясно, твердо и несомненно. Здесь нет ни вопросов, ни сомнений, ни заблуждений: мы большего не желаем, большего не можем, успокаиваемся на созерцании, удовлетворяемся настоящим.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)