Джек Торн

  • b0228584311has quoted2 years ago
    Меня не волнует, что ты сделал или кого ты спас, ты — постоянное проклятие моей семьи, Гарри Поттер
  • b0228584311has quoted2 years ago
    АЛЬБУС: Друзья?

    СКОРПИУС: Всегда.
  • b0228584311has quoted2 years ago
    тоже любил вас, Дамблдор.
  • b0228584311has quoted2 years ago
    Чем же ты хотел заниматься?

    ДРАКО: Квидич.
  • b0228584311has quoted2 years ago
    В основном же я просто хотел быть счастливым.
  • b4868955683has quotedlast year
    Руки Ведьмы С Тележкой превращаются в очень острые шипы. Онаулыбается.

    Что за нах

  • b4868955683has quotedlast year
    РОН: Тролли могли идти на вечеринку, гиганты на свадьбу, тебе снятся кошмары, потому что ты переживаешь из-за Альбуса, а твой шрам болит, потому что ты стареешь.

    ГАРРИ: Старею? Спасибо, друг.

    РОН: Честно, теперь каждый раз, когда я сажусь, я издаю «oooх». «Oooх». И мои ноги – проблемы с моими ногами - я могу написать поэму о боли, которую мои ноги причиняют мне - возможно, с твоим шрамом то же самое.
  • b4868955683has quotedlast year
    РОН: Ничто не пугает меня. Кроме Мамы.
  • b4868955683has quotedlast year
    РОН: Ты никогда не гналась за популярностью, верно?

    Гермиона бросает на Рона уничтожающий взгляд, стремясь задеть его, но Рон отклоняется.

    Мимо.
  • b4868955683has quotedlast year
    ГЕРМИОНА: Ничего. Я проинформировал
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)