bookmate game
ru

Вальтер Скотт

  • senzaspemehas quotedlast year
    тем, кто только

    A coloro che solo

  • yagidarihas quoted4 months ago
    Пурпурные лучи заходящего солнца, пробиваясь сквозь листву, отбрасывали то рассеянный и дрожащий свет на поломанные сучья и мшистые стволы, то яркими и сверкающими пятнами ложились на дёрн.
  • yagidarihas quoted4 months ago
    было медное кольцо вроде собачьего ошейника, наглухо запаянное на его шее. Оно было достаточно широко для того, чтобы не мешать дыханию, но в то же время настолько узко, что снять его было невозможно, только распилив пополам. На этом своеобразном воротнике было начертано саксонскими буквами:

    «Гурт, сын Беовульфа, прирождённый раб Седрика Ротервудского».

    Внешность Гурта

  • yagidarihas quoted4 months ago
    Вообще в наружности этого воина и его свиты было что-то дикое и чужеземное.
  • yagidarihas quoted4 months ago
    В монахе он тотчас узнал приора аббатства Жорво, известного по всей округе за большого любителя охоты, весёлых пирушек, а также, если верить молве, и других мирских утех, ещё менее совместимых с монашескими обетами.

    Монах Жорво/ приор Эймер

  • yagidarihas quoted4 months ago
    Вся обстановка отличалась суровой саксонской простотой, которой гордился Седрик.
  • yagidarihas quoted4 months ago
    В его глазах блистали гордость и постоянная насторожённость, потому что этот человек всю жизнь защищал свои права, посягательства на которые непрестанно повторялись, а его скорый, пылкий и решительный нрав всегда держал его в тревоге за своё исключительное положение.

    Про глаза. Внешность Седрика Сакса - 60 лет

  • yagidarihas quoted4 months ago
    Насколько можно было судить о человеке, закованном в боевые доспехи, новый боец был немногим выше среднего роста и казался скорее хрупкого, чем крепкого телосложения. На нём был стальной панцирь с богатой золотой насечкой; девиз на его щите изображал молодой дуб, вырванный с корнем; под ним была надпись на испанском языке: «Desdichado», что означает «Лишённый наследства». Ехал он на превосходном вороном коне. Проезжая вдоль галерей, он изящным движением склонил копьё, приветствуя принца и дам. Ловкость, с которой он управлял конём, и юношеская грация его движений сразу расположили к нему сердца большинства зрителей, и из толпы раздались крики:

    Рыцарь Лишённый Наследства

  • phoenixblue37has quoted2 days ago
    tandem, non immemor mei
  • Роман Блощицынhas quoted4 months ago
    Но если умный и образованный друг укажет ему, что пугающие его трудности только кажущиеся, если он прочтёт это произведение вслух, если он заменит старинное правописание знакомых слов современным, — он докажет своему ученику, что, быть может, только одна десятая слов в этой книге действительно вышла из употребления.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)