Empezó a competir una perífrasis verbal con el verbo “habeo” de “haber” y ahí, entonces, en lugar de “amaveram”, pasado el tiempo, decimos “había amado”, porque es más regular, tenemos “he amado”, “había amado”, etc.
Isabella Roldán Uhas quoted7 months ago
¿Cuál es, a fin de cuentas, el vínculo entre lengua y realidad? Quienes desconfían del inclusivo argumentan que nada cambia “realmente” (o sea, en la realidad, en la serie histórica) por modificar solo la manera en que hablamos, postulando tácitamente (¿tácticamente?) que lengua y mundo son dos órdenes separados.
Isabella Roldán Uhas quoted7 months ago
¿Cuan dueño/a/e es cada un/o/a/e de su lengua, de su manera de hablar? ¿Pone el inclusivo en riesgo la inteligibilidad del castellano?
Isabella Roldán Uhas quoted7 months ago
evidentemente existe un vínculo entre la lengua y la realidad. Siempre que hubo un intento de modificar la realidad, eso comportó una serie de elecciones en la lengua, la creación de discursos asociados al intento de mover determinadas cuestiones de lo real.
Isabella Roldán Uhas quoted7 months ago
se buscan y se encuentran los modos discursivos de llegar a imponer o instalar una idea en lo social, que termina después impactando en la manera en que ordenamos la sociedad.
Isabella Roldán Uhas quoted7 months ago
resemantización, es decir cuando las palabras van adquiriendo nuevos significados, que a veces provienen de prácticas deliberadas, y otras veces de una conjunción de factores que no están bajo el control de los hablantes.
Isabella Roldán Uhas quoted7 months ago
Las relaciones entre lengua y realidad son relaciones variables, y frases hechas que quedan para siempre en la lengua, a lo mejor no tienen el origen que hoy se les atribuye.
Isabella Roldán Uhas quoted7 months ago
Las relaciones entre lengua y realidad son inestables. Esto lo demuestra también la literatura.
Isabella Roldán Uhas quoted7 months ago
gramaticalización, es decir, se toma una frase nominal y se convierte en un verbo, es un fenómeno de eficiencia
Isabella Roldán Uhas quoted7 months ago
gramaticalización, es decir, se toma una frase nominal y se convierte en un verbo, es un fenómeno de eficiencia, es más eficiente decir eso con un verbo.