bookmate game

Нора Галь

Переводчик английской и французской литературы на русский язык, литературный критик и теоретик перевода, редактор. Прославилась переводом «Маленького принца» Сент-Экзюпери, «Постороннего» Камю, «Убить пересмешника» Харпер Ли и произведений мировой фантастики.
years of life: 27 April 1912 23 July 1991

Quotes

Марина Дунаеваhas quoted2 years ago
Знаешь, как говорит папа: у кого руки в мозолях, тот человек честный.
Ирина Королеваhas quoted2 years ago
Только попробуй полюбить человека – и он тебя убивает. Только почувствуй, что без кого-то жить не можешь, – и он тебя убивает
Diana Dzhazaevahas quoted2 years ago
Никому и никогда не испытать чужую боль, каждому суждена своя

Impressions

yuliaorucushared an impression2 years ago
💡Learnt A Lot
🎯Worthwhile
👍Worth reading

Очень интересная книга о русском языке и искусстве перевода. Думаю, что это серьезное пособие для переводчиков.

  • unavailable
    Нора Галь
    Слово живое и мертвое
    • 14K
    • 6K
    • 85
    • 973
    ru
  • Маргоshared an impressionlast year
    💡Learnt A Lot
    🎯Worthwhile
    👍Worth reading

  • unavailable
    Нора Галь
    Слово живое и мертвое
    • 14K
    • 6K
    • 85
    • 973
    ru
  • София Загвоздинаshared an impression2 years ago
    💡Learnt A Lot
    🎯Worthwhile
    👍Worth reading

  • unavailable
    Нора Галь
    Слово живое и мертвое
    • 14K
    • 6K
    • 85
    • 973
    ru
  • fb2epub
    Drag & drop your files (not more than 5 at once)