Элизабет Мэй

  • leavemealonehas quoted21 days ago
    Нет, лучше не думать об этом. Если продолжу, мне придется прибегнуть к угрозам телесных повреждений, я могу даже вытащить пистолет. А если я его вытащу, меня действительно упекут в сумасшедший дом.
  • leavemealonehas quoted21 days ago
    Внутри меня есть место для гнева — могила, которую я выкопала, чтобы похоронить его глубоко внутри. Этот ежедневный контроль помогает мне вести себя подобающим образом и ослепительно улыбаться, даже изображать вынужденный звонкий смех, который отчасти скучен, даже глуп. Я никогда не смогу показать настоящую себя. Если я это сделаю, они поймут, что я намного ужаснее той женщины, которую они себе придумали.
  • leavemealonehas quoted18 days ago
    Очаровательно улыбаясь, я машу ей. Если бы я в нее плюнула, она выглядела бы менее потрясенной
  • leavemealonehas quoted12 days ago
    Он маленький, но, почувствовав себя оскорбленным, может создать большой беспорядок.
  • leavemealonehas quoted12 days ago
    — Фу, это отвратительно! Людские души на вкус как овсянка
  • leavemealonehas quoted12 days ago
    Деррик смотрит на меня, словно говоря: «Ага, размечталась»
  • leavemealonehas quoted12 days ago
    Даже это последнее напоминание о матери делает ее отсутствие более ощутимым.
  • leavemealonehas quoted12 days ago
    Притворство лишь сделает реальность еще более мучительной
  • leavemealonehas quoted11 days ago
    — Передай Киарану от меня сообщение.

    — Дай угадаю: «Я побью тебя, если с леди, в чьей гардеробной я живу, что-то случится. Кроме того, ты грязное ругательство из семи букву, на «у» начинается». Угадала?

    — И я собираюсь однажды съесть его сердце.

    — Точно. Прекрасно. Я передам ему.
  • leavemealonehas quoted9 days ago
    Без этого я вакуум, бездонная пропасть. Пустота.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)