Николас Блейк

  • Irina Permyakovahas quotedlast year
    То был край ровных плоских полей и продуваемых всеми ветрами, неогороженных дорог; край редких деревень, заносимых крепкими вьюгами, обрушивающими на деревенские дома всю свою накопленную за долгую зиму ярость. Погребенный под сугробом Истерхем был начисто стерт с лица земли, выкопать в снегу коридоры от задних дворов до единственной улицы никак не получалось – их упорно заваливало снегом.
  • Irina Permyakovahas quotedlast year
    гордящегося симметрией окон, печной трубы, остро посаженной крыши и уютных слуховых окошек, портика, фрамуг и окованных железом ворот, – все было тщательно укутано снегом – будто элегантная женщина набросила на себя пышные меха незыблемой уверенности в себе, свойственной красоте.
  • Irina Permyakovahas quotedlast year
    Найджел с трепетом увидел в чертах старой леди живую и независимую девушку, которая жила на свете много лет тому назад
  • Irina Permyakovahas quotedlast year
    Холодные сквозняки мышами разбегались по полу, поднимаясь вверх, забираясь под рубашку и гуляя по спине.
  • Irina Permyakovahas quotedlast year
    наигравшись до изнеможения в снежки с Джорджией в саду – при этом Джон сумел установить, что женщины никогда не бросают прямо,
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)