Элиф Батуман

Бесы. Приключения русской литературы и людей, которые ее читают

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
«Лишний человек», «луч света в темном царстве», «среда заела», «декабристы разбудили Герцена»… Унылые литературные штампы. Многие из нас оставили знакомство с русской классикой в школьных годах — натянутое, неприятное и прохладное знакомство. Взрослые возвращаются к произведениям школьной программы лишь через много лет. И удивляются, и радуются, и влюбляются в то, что когда-то казалось невыносимой, неимоверной ерундой. Перед вами — история человека, который намного счастливее нас. Американка Элиф Батуман не ходила в русскую школу — она сама взялась за нашу классику и постепенно поняла, что обрела смысл жизни. Ее увлекательная и остроумная книга дает русскому читателю редкостную возможность посмотреть на русскую культуру глазами иностранца. Удивительные сплетения судеб, неожиданный взгляд на знакомые с детства произведения, наука и любовь, мир, населенный захватывающими смыслами, — все это ждет вас в уникальном литературном путешествии, в которое приглашает Элиф Батуман.
This book is currently unavailable
304 printed pages
Copyright owner
Издательство АСТ
Have you already read it? How did you like it?
👍👎

Impressions

  • Лиля Хакимуллинаshared an impression5 years ago
    👍Worth reading
    🎯Worthwhile

    Американка турецкого происхождения рассказывает о своей любви к русской литературе и связанными с этим фактом событиями

  • Татьяна Киселеваshared an impression3 years ago
    👍Worth reading

    Похоже, что это модная сейчас история: взгляд иностранок на русскую литературу и ее переплетения с жизнью.
    Ну что ж, получается и правда забавно: взглянуть и на наш быт,и на до боли знакомые истории про писателей, и на из творчество со стороны. Удивительное это зрелище! Частно говоря, всё-таки гордость берет верх и так и хочется сказать: да,мы такие! И да, мы во всем этом жили и живём.
    Данная книга,в отличие от Вив Гроскоп, затрагивает ещё и Узбекистан и узбекскую литературу, а это что-то по-настоящему экзотическое даже для среднего российского читателя

  • Критик-нытикshared an impression4 years ago
    👍Worth reading

    Довольно большую часть книги занимают приключения автора, о которых не так интересно читать, как например, о исторических параллелях и совпадениях в жизни Бабеля, Чехова, Достоевского, Толстого. Есть весьма оригинальные мысли, как всегда у славистов из-зарубежа наиболее всежий взгляд, чем у отечественных. Пару фактов о Бабеле, например, по-другому открыли мне его прозу. Пошла перечитывать с этим знанием.

Quotes

  • Валерия Фроловаhas quoted4 years ago
    Дворец Анны – уродливая кристаллизация той мучительной тревоги, что заставляет писателей от Купера до Толстого и Манна сводить на нет свои самые увлекательные страницы, тревоги о том, что литература – искусство, требующее времени и уединения больше, чем какое-либо другое из искусств, – есть нечто непоправимо тщетное, бесполезное и аморальное.
  • Валерия Фроловаhas quoted4 years ago
    Преподавателем был благожелательный еврей-романист с бородкой как у Иисуса, с тягой к русской литературе и с меланхоличным чувством юмора; однажды прямо на уроке он вдруг «осознал» истину о человеческой смертности. Он показывал на каждого из нас, сидящих за круглым столом, и говорил: «Вы умрете. И вы умрете. И вы». До сих пор помню выражение лица одного из моих однокашников, добродушного отпрыска семейства Кеннеди, который все время писал одну и ту же историю – о вечно занятом корпоративном юристе, забросившем свою жену. Лицо было обалделым.
  • klucharevahas quoted6 years ago
    Летом новобрачные решили перебраться в Швейцарию, но Достоевский не смог преодолеть соблазн и сделал остановку в Баден-Бадене. В перерывах между эпилептическими припадками он успел не только спустить почти все украшения Анны, но и нажить смертельного врага в лице давнего баденского обитателя Ивана Тургенева.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)