Search
Books
Audiobooks
Comics
More
▼
Bookshelves
Redeem code
7 days for free
Log in
en
English
Русский
Español
Dansk
Türkçe
Bahasa Indonesia
Svenska
Deutsch
Nederlands
Українська
Português
Srpski i Crnogorski
Български
Magyar
Hrvatski
ru
Books
Read in our apps:
iOS
·
Android
Поэтическая антология
Кокинвакасю — Собрание старых и новых песен Японии
Read
Impression
Add to shelf
Already read
Report an error in the book
Share
Facebook
Twitter
Copy link
About
Quotes
277
Readers
54
On the bookshelves
Related books
Георгий Костава
has quoted
4 years ago
Под дождем я промок,
но сорвал цветущую ветку,
памятуя о том,
что весна окончится скоро,
что цветенье недолговечно…
(Аривара-но Нарихира, № 133)
Gienek Żylewicz
has quoted
4 years ago
Что ж, коль скоро цветы
так легко облетели с деревьев,
пусть украсят теперь,
будто хлопьями белой пены,
струи мчащегося потока!..
Gienek Żylewicz
has quoted
4 years ago
ешней вишни цветы,
опадаете — так опадайте!
Тщетно медлить и ждать,
все равно не придут сельчане
любоваться вашей красою…
Gienek Żylewicz
has quoted
4 years ago
усть опали цветы
и следа от них не осталось,
но, любовью томим,
я сегодня веточку вишни
отломлю хотя бы на память…
Gienek Żylewicz
has quoted
4 years ago
А не лучше ли вам
и вовсе не распускаться,
вешней вишни цветы,
если вид ваш в пору цветенья
все сердца лишает покоя?!
Gienek Żylewicz
has quoted
4 years ago
Как похоже на них
все сущее в суетном мире —
вешней вишни цветы!
Только что красовались на ветках,
а сегодня глядь — и опали…
Gienek Żylewicz
has quoted
4 years ago
Как мне милы цветы
вешних вишен, что уж опадают,
не успев расцвести!
Никого в нашем бренном мире
тот же скорбный конец не минует…
Gienek Żylewicz
has quoted
4 years ago
Хоть молва и гласит,
что недолговечны, непрочны
вешней вишни цветы, —
целый год они ожидали
появленья редкого гостя…
Gienek Żylewicz
has quoted
4 years ago
Дерзких птиц прогоню,
что в саду так беспечно резвятся
и тревожат цветы! —
Разве нет в полях горечавки,
что сюда они прилетели?..
Gienek Żylewicz
has quoted
4 years ago
О «девицы-цветы»!
Паук свои нити раскинул
по листкам, лепесткам —
будто хочет росные капли
все вплести в одну паутину…
(Ки-но Томонори)
Don’t give a book. Give a library.
Give a Bookmate subscription →
fb2
epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)