Пересмешники

Пересмешники
Пересмешники
353Кітаптар

Бір жазылыммен мыңдаған кітаптарды оқыңыз

Сіз кітапты емес, орыс тіліндегі ең үлкен кітапханаға кіру мүмкіндігін сатып аласыз.

Оқитын нәрсе әрқашан да болады

Достар, редакторлар мен сарапшылар жаңа қызықты кітаптар табуға көмектеседі.

Қалаған жерде оқыңыз

Жолда, қала сыртында, еһшетелде оқыңыз. Телефон әрдайым өзіңізбен — демек, кітаптар да өзіңізбен.

Букмейт — оқуға ынталандыратын қолданба
Автор Telegram-канала «Пересмешники» https://t.me/peresmeshniki , единственного канала, публикующего только отзывы на книги: никакой рекламы, никакого лишнего контента.
Я всегда не любила Прагу. Все эти башенки, улочки, завитушечки.. Нет, что-то в этом есть фальшивое. Прочитав Перуца, я поняла, что именно из-за таких праго-писателей, как он (а также Майринка с его «Големом» и Чапека с «Рассказами из одного кармана»), чешская столица кажется жутким разочарованием при очном свидании.

Лео Перуц делает из Праги сказку. Полный смыслов, усопших душ и ангелов еврейский Йозефов. Неспящий из-за сходящего с ума императора Рудольфа II верхний Град. Обывательски вкусно пахнущая Мала Страна. Прогулки и пробежки то ли людей, то ли духов по Карлову мосту. Все это переплетается в сборнике рассказов «Ночи под каменным мостом» и ближе к концу книги оказывается связанным единым повествованием.

Судьба главного богача Йозефова и банкира императора Мордехая Мейзла, его жены, красавицы Эстер, которая умирает за то, что любима Рудольфом, и множество жителей Праги всех сословий на протяжении всего текста так веселят, так бодрят, так расстраивают, что, кажется, вместе с ними ходишь по улицам Праги и влюбляешься, влюбляешься, влюбляешься… Магия?

Недаром совсем пропавший с читательских радаров после того, как его творчество по национальному признаку запретили нацисты, Лео Перуц стал внезапно очень популярен в Южной Америке. Там-то умеют оценить магический реализм.

Мой личный рейтинг: 8/10

https://peresmeshniki.com/books/nochi-pod-kamennym-mostom-leo-peruts/
Виктория Хислоп по-прежнему плохо пишет и по-прежнему очень любит Грецию. Наверно, в отличие от совсем провального «Острова» история, разворачивающаяся в Салониках с 1917 года, настолько тесно связано со вторым греческим городом, что величие самого города делает этот роман хотя бы читабельным.

Рассказ бабушки и дедушки молодому, выросшему в Лондоне, Митсосу о том, как всё непросто было в Греции в 20 веке, безусловно полезно тем, кто про греческую историю ничего не знает. Пролистав «Нить», мы узнаем и про резню в Смирне, и про подъем Венизелоса, и про непростую судьбу коммунистов в стране, и про фашистское нашествие (и судьбу греческих евреев), и про хунту полковников. И параллельно увидим, как все эти события отражались на Салониках и на главных героях – потерявшей семью в Измире Катерине, выросшему с деспотичным торговцем-отцом и матерью, страдающей от агорафобии и общей неспособности к действию, Димитриосу.

В романах Хислоп всё кончается махровыми хэппи-ендами, такими, что в жизни точно не случаются. «Нить» - не исключение. Нелюбимые мужья вовремя умирают, отцы-тираны оставляют неплохое наследство, пропавшие в толпе из нескольких десятков тысяч беженцев матери с легкостью находятся, при землетрясении никто не страдает и даже коммунистов без проблем выпускают из греческой тюрьмы. Ну что ж, наверно, такая романтика тоже кому-то нужна. Не мне.

Мой личный рейтинг: 3/10

https://peresmeshniki.com/books/nit-viktoria-hislop/
«Если однажды зимней ночью путник, неподалёку от хутора Мальборк, над крутым косогором склонившись, не страшась ветра и головокружения, смотрит вниз, где сгущается тьма, в сети перекрещённых линий, в сети перепутанных линий, на лужайке, залитой лунным светом, вкруг зияющей ямы. — Что ждет его в самом конце? — спрашивает он, с нетерпением ожидая ответа.»

То, что вы сейчас прочитали – это не начало романа Итало Кальвино. Это текст, который можно составить из его глав и названия книг, которые ищут герои романа Кальвино, с одной стороны постоянно теряя разум, а, с другой, получая от этого огромное удовольствие.

Роман, написанный от имени читателя, который, купив в магазине новое произведение Кальвино, понимает, что его экземпляр бракованный и на самом деле он читает текст какого-то польского читателя про хутор Мальборк (а потом выясняет, что и вторая книга, выданная ему в магазине, тоже с изъяном и на самом деле у него в руках творение киммерийского писателя, но потом оказывается, что…), заставляет думать, что Умберто Эко – большой почитатель Кальвино (что вполне могло быть), так как два его произведения сильно напоминают эту шараду («Остров накануне» и «Таинственное пламя царицы Лоаны»).

Эмоции, которые охватывают читателя (не того, что в романе), а обычного, меня, начинаются с удивления, переходят в раздражение, углубляются в любопытство и заканчиваются безумным (нервным?) смехом при очередной попытке понять, что роман-то не тот!

Теперь, когда мы с Кальвино вас окончательно запутали, идите и читайте сами.

Цитата: «Вся беда в том, что она читала намного больше тебя»
Book: «Маска Димитриоса» Эрик Эмблер

Цитата: «Пока читаешь, это доставляет удовольствие, но утешения это не приносит»

Эрик Эмблер – незаслуженно забытый писатель триллеров и политических детективов, не уступающий Ле Карре и Грэму Грину. Маленькое, но насыщенное расследование в «Маске Димитриоса» однозначно отвлечет вас от любых осенних мыслей.

История о том, как британский (такой классический-классический) сочинитель детективов цепляется за возможность расследовать и написать историю преступника, чей труп он видит в стамбульской полиции, бешено перескакивает из Азии в Грецию, затем в Болгарию, Швейцарию и завершается во Франции. Недавно убитый картинный злодей (неотразимый, естественно) Димитриос проходит по трупам, наркотикам и проданным им женщинам, а литератора вовлекают в разговоры (иногда под дулом пистолета) представители иностранной разведки и прочие приятные товарищи.

Документальный стиль романа, ни одного лишнего слова (только сюжет), хичкоковские повороты действия (сказывается то, что Эмблер много лет проработал с главным режиссером хоррора) и постоянное не-погружение вглубь книги – наверно, самые правильные черты, отличающие «Маску».

Как в любом британском детективе Зло оказывается наказанным, главный герой находит успокоение в правосудии и творчестве, а читатель, оправив слегка сбитый галстук, спокойно заварит себе свежего чая.

Мой личный рейтинг: 6/10

p.s. Для неубежденных трейлер фильма 1944 года по этому роману: completely immoral, but fascinating - https://www.youtube.com/watch?v=4Cihb4yEYlg

https://peresmeshniki.com/books/maska-dimitriosa-erik-embler/
Написанная от имени благоразумного школьного учителя Аполлона повесть про появление на Земле марсиан вторит «Хищным вещам века» и снова поднимает одну из важных для Стругацких тем о том, как нам важна зона комфорта.

Внезапное появление на земле марсиан (они, правда, в повествовании ни разу не появились, поэтому это мог быть кто угодно) сначала заставляет местное население негодовать, потом смириться, а потом уже и хвалить новые порядки – ровно как в клаcсическом примере «Носорога» Ионеско. И то, что для новых хозяев нужно сдавать желудочный сок, а есть хлеб синего цвета – да и пожалуйста, если все остальное спокойное и сытое состоянии никто не потревожит?

Короткая, едкая, сатирическая и горькая повесть о том, как просто смириться и тихонечко жить дальше.

Мой личный рейтинг: 8/10

https://peresmeshniki.com/books/vtoroe-nashestvie-marsian-arkadi-boris-strugatskie/
Название этого романа Кинга, думаю, знают очень многие. Потому что многие смотрели фильм 1987 года, в котором Арнольд Шварценеггер изображал главного героя – бегущего от мира Бена Ричардса. И, увы, те, кто посмотрел фильм, вряд ли возьмут в руки книгу. А зря…

Вы уже поняли, что никакого отношения к роману фильм не имеет. Точнее, очень грубо имеет: есть мир, в котором страты уже настолько отделились друг от друга, что даже право дышать воздухом безбоязненно (без носового фильтра) есть только у богатых. При этом и богатые, и бедные смотрят телевизор, а по телевизору крутят только одно – реалити-шоу. Отбор в эти реалити-шоу очень простой: нужны деньги, проходишь медосмотр, годен – идешь на телевидение. А вот куда именно…

В одном из таких реалити-шоу приходится участвовать Ричардсу. Увы (тут как раз тот случай, когда не скажешь «к счастью»), здоровье у него настолько отменное, что попадает он в шоу, где ему дают немного денег и фору, а дальше за ним гонится мир. И специально обученные охотники, и обыватели, которые и без денег бы сдали эту добычу убийцам – в общем, все...

На первый взгляд, банальный сюжет очередной антиутопии. Но Кинг выжимает максимум. Стандартная «догонялка» глубоко копается в мозгу стадного чувства, морали толпы, желании утопить тонущего, упоении несчастьем, которое показывается на телевизионном экране.

Простому парню Бену Ричардсу (далеко не Шварценеггеру и далеко не святому) просто нужны деньги, чтобы избавить жену от профессии (проституции) и маленькую дочку от болезни (пневмонии). За это он должен испытать Зло. Самое настоящее, которое всегда чувствует и детально выписывает Кинг. Только в этот раз Зло предстает не в виде клоуна-маньяка, а в виде всех нас, сидящих сейчас перед экраном.

Мой личный рейтинг: 7/10

https://peresmeshniki.com/books/begushhij-chelovek-stiven-king/
Предшественник «Факультета ненужных вещей» (https://t.me/peresmeshniki/867), «Хранитель» действительно рассказывает о том, как товарищ Зыбин, сотрудник музея в Алма-Ате, куда его отправили в 1935 году в ссылку, дошел до жизни такой (в «Факультете»).

Для тех, кто уже прочитал «Факультет», безусловно, сильнейшее произведение Домбровского (за исключением моего любимого стихотворения «Меня убить хотели эти c…»), вот несколько подсказок, зачем читать «Хранителя»:
- Лучшее описание бывшей столицы Казахстана. У Домбровского Алма-Ата настолько чудесный, красивый (и в плане архитектуры, и в плане природы) город, с невероятно колоритными строениями, растениями, животными (особенно ползающими – тема сбежавшего из зверинца удава ползет красной нитью по всем главам) и горами, на фоне которых строится новая Казахская ССР. Была б моя воля, уже сидела бы в аэропорту в ожидании рейса в город яблок.
- Тончайшее описание творившегося в тридцатые чистки. Вроде и не назовешь роман откровенно антисталинским, но то здесь, то там вкраплены в сюжет истории арестов, расстрелов, доносов, подозрений. И только диву даешься, как Зыбин еще работать может спокойно в таком окружении.
- Две сильнейшие вставки, добавленные в роман в поздних изданиях. В 60-е с ними «Хранителя» бы не выпустили и не видать бы нам потом «Факультета». Истории про баню (да, просто про баню, только в лагере) и немецкого консула уже откровенны уровнем следующего романа, неприятны исключительной правдой (от человека, который большую часть жизни просидел в лагерях) и являются той вишенкой на торте, которая превращает «Хранителя» из производственной драмы и автобиографического краеведческого повествования в серьезное произведение о том, как мы были неправы.

Мой личный рейтинг: 6/10

https://peresmeshniki.com/books/hranitel-drevnostej-yuri-dombrovski/
Написанный ровно 100 лет назад и неоконченный Андреевым (в тот момент уже ставшим эмигрантом в удачно отделившейся Финляндии) «Дневник» сегодня кажется очень наивным произведением, где Сатану жалко с первых страниц.

То, что история о том, как Сатана вочеловечился (в американского миллионера) и приехал поразвлечься над человечеством (в Рим) закончится неудачей, становится очевидно в тот момент, когда дьявол … влюбляется. Существо, которое иначе как с прописной буквы Себя не называет, распадается на части при виде, слова, мысли любимой женщины (которая еще и так удачно похожа на Мадонну).

Однако 20 век – это не время для одиноких олдскульных чертей, это эпоха демонов без страха и упрека, которым мало отобрать миллиарды спятившего американца, им подавай наслаждение разбить ему сердце, дав понять, что счастье может длиться только одну ночь, но никогда целую жизнь.

Мой личный рейтинг: 5/10

https://peresmeshniki.com/books/dnevnik-satany-leonid-andreev/
Дневник Сатаны, Леонид Андреев
Все произведения Кинга, в которых он выходит из роли мастера ужасов, не для меня. Что в политической драме «11/22/63» (https://t.me/peresmeshniki/67), что в фантазийном цикле Темной башни, что в столько хвалимой за прозорливость и Грега Стилсона «Мертвой зоне» (https://t.me/peresmeshniki/789) - везде, где Кинг делает шаг в сторону обсуждения общественно-политического устройства мира, мне кажется, что я читаю невзрачного писателя, который сам не знает, чем закончить навороченное в сюжете.

Рассуждения и поступки Барта, жизнь которого разрушается, так как на месте дома, где он прожил много лет, собираются проложить новую трассу, неприятны и надоедливы. Разбивая жизнь себе, Барт сильно осложняет вопрос с трудоустройством для всех сотрудников крупной прачечной, которой он управлял, и которая закрывается, так как нового помещения для нее он не арендовал, а старое здание пускают под снос. Параллельно ломается привычный ритм существования жены Барта, которую вроде бы он любит. А Барт и хочет быть жену вернуть, но как-то совсем непринужденно занимается сексом с девушкой, которую собирался всего-навсего подвезти. Всё из-за того, что в голове у Барта живут двое, всё из-за того, что Барт не может приспособиться к новой американской жизни.

Понимая то, что хотел сказать Кинг в романе, мне кажется, что противостояние Барта Доуса и современной американской мечты правильнее было бы нарисовать в рассказе: ярком, злобном, крикливом и правильном. Чтение которого занимало бы полчаса, а мысли – месяцы. Увы, с «Дорожными работами» ситуация наоборот.

Мой личный рейтинг 2/10

https://peresmeshniki.com/books/dorozhnye-raboty-stiven-king/
«Факультет» нужно непременно читать тем, кто считает, что у «строгого» тоталитарного режима есть хоть какие-то преимущества. Причем неважно, у какого именно. Да, действие романа разворачивается в 1937 году, в Алма-Aте, поэтому понятно, о каком строе идет речь, но происходящее могло произойти и происходило в любой стране, где право как таковое (и вместе с ним и его множественное число) упразднено и учат ему на ненужном факультете.

История ареста музейного хранителя одного из музеев столицы Казахской ССР, а также история следствий, допросов, арестов, вызовов его знакомых и сослуживцев, на удивление не история того, как одни выстояли, а другие сломались. Это история о том, что в таком мире ломаются все, кто-то раньше, кто-то позже, а кого-то просто убьют.

Глобальная картина растления всей страны, ползущий от каждого гражданина страх, интуитивный порыв предать первым с первой же главы завораживают читателя как змею перед факиром и, несмотря на отвращение, которое испытываешь к сюжету (37 год, тюрьма, понятно, хэппи-ендов, да и вообще ендов тут не будет еще минимум 16 лет), листаешь страницу за страницей, впитывая в себя на несколько, похоже, поколений кошмар перед тем, что такое может случиться снова.

При всем этом Домбровский настолько великолепно пишет, что особенно въедаются в память даже не относящиеся к сюжету описания – реконструкцию раскопанной археологами колдуньи-красавицы, неверной алма-атинской погоды, крымских воспоминаний и невероятного местного, казахского, базара. И, может быть, благодаря тому что есть еще что-то созидательное даже в мире, где приказано хватать не «за что-то», а «для чего-то», и случился в романе такой неожиданный енд. Не хэппи, но все же.

Мой личный рейтинг: 9/10

https://peresmeshniki.com/books/fakultet-nenuzhnyh-veshhej-yuri-dombrovski/
Согласитесь, часто же бывает так: живешь себе спокойно – не сказать, чтоб счастливо, но спокойно, - и все у тебя распланировано, точно знаешь, чем будешь заниматься завтра утром и в выходные, и через неделю. А потом вдруг – бац! и внезапно оказываешься ну в такой дурацкой ситуации, с такими неожиданными людьми и последствиями, что диву даешься, как ты еще не в фантастической повести?

Ровно такие же чувства испытывал Володя Пирошников, молодой осветитель одного из ДК, когда проснулся утром в незнакомой квартире и решил пойти протрезветь домой. Не оценил Володя, что в таком чудесном городе как Петербург, так и норовят случится всякие чудеса. Не всегда приятные, но однозначно полезные.

С одной стороны, сказочный, а с другой, абсолютно бытовой рассказ Житинского о том, как вернуться домой (и главное, надо ли возвращаться?) читается на одном дыхании, напоминает тексты 20-х годов прошлого века (Олеше бы такую повесть написать) и вызывает чувство огромной благодарности автору, убедительно доказывающему, что только действие, а не желание, даже самое горячее, влечет за собой счастливый конец. Или начало.

Мой личный рейтинг: 8/10

https://peresmeshniki.com/books/lestnica-aleksandr-zhitinski/
Роман, который упорно хочется называть по его оригинальному названию Bend Sinister и думать, что значение этого названия не в геральдическом эвфемизме бастардов, а изломанной линии существования описанной жизни.

Время революций всегда страшно и, не дай бог, нам, серым мышкам, его застать. И особенно не дай бог застать время, когда после смены правителей приходит режим тоталитарный. Именно такой режим застает профессор университета Адам Круг в самое трудное для себя время (у него только что умерла жена). Попыткам Адама не замечать происходящего и считать, что профессорская слава способна спасти его и его маленького сына от безумия новых хозяев государства, и посвящен сюжет Bend Sinister.

Понимая мозгом, что на антиутопию Набокова сильно влияло его восприятие происходящего в Советском Союзе, что большую часть написанного (если не всё) надо воспринимать как символы, что рваным таким, интеллектуальным, вокабуляром автора надо искренне наслаждаться, от Bend Sinister остаешься только с одной эмоцией. Тошнотой. Глубокой тошнотой к той унизительной травле, которой подвергают Круга в романе. Неимоверной тошнотой к описанию упрощающих жизнь нас, серых мышек, в декретах нового правительства. И физиологической тошнотой, заставляющей схватиться за платок, при описании садистского убийства маленького Давида. Потому что даже если он символ, он просто маленький мальчик. Мертвый.

Мой личный рейтинг: 7/10

https://peresmeshniki.com/books/pod-znakom-nezakonnorozhdennyh-vladimir-nabokov/
Знаете, я очень люблю книги за одно свойство. Даже если сам текст мне не нравится, очень часто в нем описывается что-то настолько для меня новое (и реально происходившее), что находки в Google значительно перевешивают неудобства от того, что читал скучную/грустную/ненужную или еще по какой-то причине неподходящую тебе книгу.

Так вот про железную дорогу. Представьте себе, что в начале 19 века аболиционисты прокопали, как кроты, по всем еще не соединенным тогда штатам кучу дорог, по которым с рабовладельческого жестокого юга чернокожие рабы перевозились посевернее (не сказать, чтобы совсем в свободные места, но по крайней мере подальше от дикости Джорджии, Каролины и прочих Луизиан). За годы, прошедшие до великой американской гражданской войны, спасены были десятки тысяч пленников.

А теперь представьте себе все то же самое, только не под землей. И без железной дороги. Потому что Underground Railroad – это не столько подземная, сколько в правильном же переводе «подпольная». Но все остальное – десятки тысяч спасенных и десятки тысяч километров путей, тропинок, дорожек, лазеек, ведущих к спасительному North – это удивительная правда Америки.

Правда, про которую Колсон Уайтхед написал роман и за память о которой он получил пару лет назад Пулицеровскую премию. Потому что, если честно, ничего больше достойного премии в этом похожем на газетный репортаж романе, я не увидела. Персонажи сухи, как выцветшие фотографии. Зверства белых уж больно гротескны. Главная героиня, сбежавшая с плантации Кора, настолько скучна, что уж кого угодно, но только не ее я бы делала ключевым персонажем.

С другой стороны, что я знаю про рабство. В конце концов, Колсон Уайтхед родился в стране, в которой за отмену рабства сражались, а я – в стране, где его отменил царственным указом помазанник божий.

Мой личный рейтинг: 5/10

p.s. Не удержусь и дам вам ссылку на карту дорог: https://en.wikipedia.org/wiki/Underground_Railroad#/media/File:Undergroundrailroadsmall2.jpg

https://peresmeshniki.com/books/book-podzemnaja-zheleznaja-doroga-kolson-uaithed/
Написанная одной из первых и вышедшая под псевдонимом Ричарда Бахмана, «Ярость» — самый кошмарный роман мастера хоррора. Потому что хоррор тут настоящий, который может повториться в любом классе или переговорной комнате, где вас запрут с такими знакомыми вам людьми.

Распространенный, увы, сюжет в американских школах последнего десятилетия: проблемный подросток приносит на уроки револьвер, убивает парочку учителей и берет в заложники одноклассников. Но Кинг берет следующую производную и делает страшный микс из стокгольмского синдрома и «Повелителя мух». Все, кто, казалось бы, должен, если не бросаться на психа, то хотя бы его презирать и молиться о том, чтобы выйти живыми из классной комнаты, начинают мальчику не просто сочувствовать, но становятся такими же психами и такими же несчастными детьми как он.

Поразительная вещь, но Кинг ставит читателя в положение, когда надо выбрать, на чьей ты стороне — фашиствующего свихнувшегося класса или единственного ученика, который остался в здравом уме. Увы, оказывается, что ни наше сочувствие, ни здравый ум в ситуации одуревшей толпы не помогает и, даже грешно становится, что пуля снайпера была так бездарно использована.

Читать всем родителям, которые думают, что у них хорошие отношения с детьми.

Мой личный рейтинг: 8/10

https://peresmeshniki.com/books/jarost-stiven-king/
Кинг должен был написать несколько романов под псевдонимом Бахман именно для того, чтобы на него можно было посмотреть по-другому – непредвзято и с сомнением. Но под конец «Долгой прогулки» уже понимаешь: неважно, кто скрывается за фамилией автора, главное, что он знает, что будет с миром, если мы не прекратим.

Антиутопическая картинка будущей Америки, сильно смахивающая на описанную в «Лотерее» Ширли Джексон (одном из самых страшных рассказов США всех времен), основана на нашей ненасытной любви к развлечениям. Когда обычный fun уже не будоражит, приходится выдумывать что-то более возбуждающее и вечное. А что может возбудить больше, чем смерть?

Подобно гладиаторам, сотня мальчишек в возрасте до 18 лет, отправляется идти. Идти от канадской границы до… До того места, где останется только один из них. Потому что как только ты прекращаешь идти, ты проиграл, и публика будет только счастлива от тебя избавиться.

Но не подобно гладиаторам, мальчики не очень понимают, куда ввязались. И то, что было в их жизни до прогулки – те короткие недели, когда их чествовали, как настоящих мужчин, игроков, защитников и будущих победителей – кажется им теперь обманом и, как только они это понимают, они выигрывают.

Очень неприятно, очень пессимистично и очень точно об обществе потребления уже завтрашнего дня.

Мой личный рейтинг: 8/10

https://peresmeshniki.com/books/dolgaja-progulka-stiven-king/
Очередная восхитительная работа Уиндема. И первый его роман, в котором он дает человечеству значительный шанс на спасение.

Свойственный Уиндему британский юмор, характерная для него озабоченность тем, что человечество разваливается на части (в данном случае на мир до и после советской границы) и цитата из Теннисона, давшая название роману, – основа «Кракена».

Столкнувшись с непонятными объектами (инопланетянами?), которые заполонили морские глубины, растопили айсберги и вот-вот погубят всё человечество, люди вместо того, чтобы объединиться и пытаться решить, что же делать дальше, занимаются взаимными обвинениями и играют в шпионов. В результате, семейная пара журналистов, от имени которых ведется повествование, становится свидетелем гибели большинства и, если бы не японцы, то и всего оставшегося меньшинства.

Агата Кристи от фантастики, Уиндем, пишет «Кракена» так, что оторваться от текста невозможно, на руках остается ощущения слизи от тех самых объектов (инопланетян?), а неожиданно оптимистичная концовка (спасибо японцам!) не лишает надежды на то, что есть еще в современном мире умные люди.

Мой личный рейтинг: 7/10

https://peresmeshniki.com/books/kraken-probuzhdaetsja-john-uindem/
Я никогда не понимала, зачем так яростно спорить о том, был Христос или нет. То, что мы имеем последние 20 веков под общим названием «христианство» (и здесь я говорю не только про религию, но и про культуру, общественное устройство и миропонимание миллионов людей) настолько бесценно, что ненавидеть тех, кто говорит, что Бога не распяли в Иерусалиме, и презирать тех, кто в это свято верит, как минимум, бессмысленно. Все равно мы не узнаем правды, ведь так?

Тем не менее, история древней Иудеи, ее пророков, царей, ересей и первых веков христианства (и их ересей) настолько занимательна, что такие читатели как я (как вспомню, как меня захватила история находки Кумранских рукописей! – я потом пол-огорода на даче перекопала в надежде найти подобное), зачитываются любыми произведениями на эту тему, а писатели только и ждут, чтоб написать что-то новое на тему «а был ли мальчик?».

Юлия Латынина, как и десятки авторов до нее, разбирает по косточкам раннеиудейскую историю – от пророков и царей до римлян. Ссылается на источники, цитирует Ветхий Завет, приводит исторические свидетельства. Делает она это искренне и убедительно доказывает…. А вот что она доказывает, если честно, я не поняла. Что Христа не было? Что Христос не бог? Что Христос был, но был мятежником? Что Христос был, но был очередным пророком? И вот эта неясность позиции, наверно, мне больше всего и не нравится.

Но! Главное, что делает Юлия Латынина (и ее пиарщики) своей книгой – это пробуждает интерес к тому, что творилось две тысячи лет назад в Иудее. И если вы, прочитав «Иисуса», захотите узнать больше о том, почему мы воспринимаем Христа именно так, как воспринимаем, то в помощь вам чатбот @PeresmeshnikiBot с рекомендацией пары книг, которые лично мне нравятся намного больше, чем труд Латыниной.

Мой личный рейтинг: 5/10

https://peresmeshniki.com/books/iisus-istoricheskoe-rassledovanie-yulia-latynina/
Цитата: «Если сбегаешь от того, что тебе не нравится, то и на новом месте будет также»

Мне Уиндем нравится, похоже, тем, что я его не замечаю. Я даже не помню, как взяла в руки «Куколок», а уже с восторгом их закрываю. С восторгом, не потому мечтала от ее избавиться, а потому что пишет Уиндем непринужденно, бодро и о главном.

История нескольких детей, которые родились через столетия после ядерной войны, в целом могла случится в любое время в прошлом или в настоящем. Для общества, которое создает искусственные ограничения и под предлогом религии (читай: любого другого повода) уничтожает или изгоняет тех, кого не причесать под одну гребенку,
война – это просто повод быть ультраконсерваторами.

Главные герои, которые каким-то чудным образом обладают телепатией, находятся в этой антиутопии под угрозой, но Уиндем достаточно любит детей в этом романе (в отличие от тех, из «Кукушек Мидвича», https://t.me/peresmeshniki/837), чтобы позволить им ускользнуть. Однако то, куда они ускользнули, гм… Я бы подумала три раза, хочу ли я в такое счастливое новое общество, которое спокойно уничтожает противника силами высоких технологий (у консерваторов в руках луки и стрелки) и планирует читать друг у друга мысли. В общем, старая антиутопия отстойная, но хоть своя…

Единственное, что мне не нравится в этом романе – его русскоязычное название. В оригинале, «Хризолиды», хоть заставляют полезть в Google посмотреть, что это значит, а так кто догадается, что имеются в виду зародыши новой жизни на земле?

Мой личный рейтинг: 7/10

https://peresmeshniki.com/books/kukolki-john-windem/
Молодой и уже очень популярный американский писатель Джесси Болл в моей личной иерархии писателей стоит где-то между Дэвидом Фостером Уоллесом и Джорджем Сондерсом. Но несмотря на то, что форма для Болла похоже интереснее содержания (а для меня, как для серой мыши средней читательской массы, содержание как история о мире всегда первична), он написал этот роман честно и откровенно.

История, написанная в виде интервью автора с очевидцами наказания японского молодого человека в 70-е за похищения людей (которые он, возможно, не совершал), читается, как газетные вырезки, и не напрягает ни объемом глав, ни лексикой, ни, в общем даже, сюжетом. И только когда доходишь до развязки, кошмарной, бессердечной и такой обыденной, до тебя доходит, что Болл что-то очень важное пытался сказать, а ты до конца этого не понимаешь.

Читать всем, чтобы понять, что ни одна философская проблема, ни одна претензия человека к государству и обществу не стоит жизни даже самого странного из людей.

Искренне надеюсь, что история Боллом полностью выдумана.

Мой личный рейтинг: 6/10

https://peresmeshniki.com/books/stoit-tolko-zamolchat-djessi-boll/
Юрий Домбровский – человек настолько трагической судьбы, что прочитав его биографию хочется зарыдать и отречься от гражданства. Писатель, которого арестовывали и сажали в сталинские лагеря 4 раза, которого изгоняли из столицы (в Алма-Ату), которого после возвращения и выхода одного из главных своих романов избили прямо в ресторане Дома литераторов, после чего он и умер.

Но он же, человек, который все горькое выплеснул в литературе (и лучше его известного «Меня убить хотели, суки…» я не знаю стихотворения о характере) и которого читать нужно хотя бы для того, чтобы никогда не сдаваться.

И главное. Он великолепно пишет. «Обезьяна» - история, которая в 2019 году может показаться романом с большим перекосом в пользу коммунизма и коммунистов и сильно напоминающая по идеям Ромена Роллана. Тем не менее это рассказ о предательстве и о том, что, когда выбора нет, выбор есть. Воспоминания молодого журналиста о приходе нацистов в родной французский город и институт антропологии, где директором служит его отец, это последовательный перебор прочности всех героев – самого директора, его двух заместителей, садовника, участника Сопротивления, начальника гестапо, служанки…

Каждый делает свой выбор и каждый через 10 лет после войны (а роман начинается в 1955, и лишь потом уходит в начало оккупации) оказывается в той же точке, где находилась его совесть в 1940-м. Кроме тех, кто сделал правильный выбор.

Мой личный рейтинг: 7/10

https://peresmeshniki.com/books/obezjana-vozvrashhaetsja-za-svoim-cherepom-yuri-dombrovsky/
fb2epub
Файлдарды осы жерге салыңыз, бір әрекетте 5 кітаптан асыруға болмайды